Łowca Androidów napisał(a):I to jest napisane w artykule PWN:
A w innym artykule, także PWN-owskim, (który tak na marginesie jest nowszy od twojego), a także w tysiącu innych źródeł - stronach i słownikach - stoi co innego
Łowca Androidów napisał(a):Możesz pisać co chcesz - ja wiem swoje i na potwierdzenie przytoczyłem przykład z PWN.
To nie jest moje widzimisię, tylko takie są fakty i praktyka - jeśli znasz jakiegoś polonistę, bądź kogokolwiek, kto zajmuje się zawodowo w jakikolwiek sposób językiem polskim, to potwierdzi Ci to, o czym piszę. Poza tym dam sobie rękę uciąć, że wykopałeś tego linka już po rozpoczęcie naszej dyskusji, a wcześniej traktowałeś wyrażenie jako wspomniany synonim - tak jak robi to większość osób - jednak nie nazywajmy tego potocznością, proszę.
Łowca Androidów napisał(a):Oczywiście do niedawna "bynajmniej" było miało tylko jedno zastosowanie/znaczenie, ale czasy się zmieniają - sporo naleciałości oraz sformułowań potocznych wchodzi do języka jako właściwe.
Proszę, znajdź mi potwierdzenie twoich słów w w odniesieniu do "bynajmniej" w jakimkolwiek źródle, oprócz 10-letniego artykułu z PWN, skoro ma to miejsce, jak napisałeś, "od niedawna"
![Wink :wink:](./images/smilies/icon_wink.gif)
Łowca Androidów napisał(a):Użycia bynajmniej w znaczeniu 'przynajmniej, w każdym razie' są obecne w polszczyźnie potocznej z cechami gwarowymi (przykład 5) i w wypowiedziach w założeniu eleganckich i poprawnych (przykłady 6 i 7):
Jeśli za gwarę uważasz bloga 13-latki, to jestem w stanie się z tym zgodzić
![Smile :)](./images/smilies/icon_smile.gif)
Wypowiedzi eleganckie, poprawne? Proszę o przykład użycia tego słowa w znaczeniu "przynajmniej" w jakimkolwiek tekście z krwi i z kości
![Smile :)](./images/smilies/icon_smile.gif)
Oczywiście mamy demokrację i możemy po prostu kulturalnie pozostać przy własnych zdaniach, jednak nie zdziw się, jeśli jeszcze wiele osób zwróci ci uwagę, gdy usłyszy, że stosujesz to słowo w taki sposób
![Smile :)](./images/smilies/icon_smile.gif)